謝添天。 受訪者供圖
謝添天畢業于上海戲劇學院表演系。他受訪時說:“配音工作很辛苦,經常從早九點到晚九點在錄音棚里,所以我們也被戲稱為‘棚蟲’。配音工作間隙能出去曬太陽、透口氣,我都覺得很愜意。”
在與前輩一起工作的過程中,謝添天積累了很多經驗。“我第一部配主角的戲是《長劍相思》,給演員陳坤配音。我那時剛畢業不久,還比較稚嫩。”
畢業于中國傳媒大學播音系的夏磊不但配了很多戲,有時一部戲里還會配很多角色。“比如,我這邊剛配完大臣的話,那邊順口配了句‘皇上駕到’。”夏磊說。
夏磊畢業后曾經在南京、上海的電臺工作。“廣播大廈里有錄音棚,我每天上下班時經常看到一群人在錄音棚配音,于是我也想做配音演員了。”
從播音員轉行到配音演員其實并不容易。開始的兩三年,夏磊每天12小時在錄音棚里工作,隨時等候各劇組導演的召喚。“有時還會被嫌棄播音腔太重,有位老師直接問我‘你能不能說人話’。經過幾年的磨合,我逐漸以細膩多變的聲線,跨越影視、動畫、游戲等多個領域。”夏磊說。
“聲音是文化的載體,我們希望通過作品讓傳統故事煥發新生。”《射雕英雄傳》《仙劍奇俠傳三》等多部電視劇里都有夏磊的聲音。在動畫片《秦時明月之萬里長城》中,夏磊為顏路、扶蘇、龍且等多個角色配音。他的聲音為角色賦予了生命和靈魂。他還為《古劍奇譚2》《戀與制作人》等多個頗具人氣的游戲配音,贏得了大量粉絲喜愛。
馮駿驊3歲多就開始演戲,在兒童劇《小不點兒》中飾演小女孩毛毛。5歲時,她在一部戲中結識了飾演她媽媽的演員張歡,從此跟著張歡學習配音。
“小時候我放學后就去錄音棚,休息時在旁邊支個小桌,蹲在地上寫作業,直到晚上錄完收工再走。”從小練就的童子功,為馮駿驊打下了扎實的專業基礎。從譯制片到熱門影視劇,再到游戲配音,可以說,馮駿驊是隨著中國配音行業一起成長的。
《哈利·波特與魔法石》中的赫敏,《我為歌狂》中的朱麗麗,《倚天屠龍記》中的趙敏、殷素素,《射雕英雄傳》中的華箏、包惜弱、傻姑,《花田囍事2010》中的吳溫柔,《仙劍奇俠傳》中的林月如,《仙劍奇俠傳三》中的紫萱……馮駿驊配音的作品成為許多人的回憶。
2013年,為了更好整合行業資源,謝添天、馮駿驊、夏磊和另外幾位業內伙伴一起創立了“音熊聯萌”,嘗試建立更完善的配音模式。如今,他們已擁有11間錄音棚、7間混音室,年承制作品超過50部。
近年來,謝添天逐步轉到管理工作,馮駿驊和夏磊也把更多精力投入到導演和對新人的培養中。
“我們是承上啟下的一代。我們學習前輩在譯制片中的敬業精神,同時經歷了影視劇迅速發展,迎接互聯網時代的到來。如今,人工智能技術帶來的挑戰,也推動我們不斷跟著時代的節奏創新。”謝添天說。
近期,他們還在尋求以聲音為主要表現形式的更多的藝術表達。“我們都熱愛配音行業。作為民盟盟員,我們感覺身上的責任重大,希望通過自身的不懈努力能夠推動整個行業的良性發展以及文化的繁榮。”謝添天說。